Baby-lock Ellisimo Gold 2 (BLSOG2) Instruction and Reference Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Máquinas De Coser Baby-lock Ellisimo Gold 2 (BLSOG2) Instruction and Reference. Baby Lock Ellisimo Gold 2 (BLSOG2) Instruction and Reference Guide Addendum User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 2 - CONTENTS

9Specifying the FunctionsThe functions performed by the multi-function foot controller can be specified in the machine settings screen.aPress , and t

Pagina 3 - ■ Sewing

10ENGLISHSelecting Additional Embroidery PatternsThere is an additional category of embroidery patterns including, 2 large size fonts, buttonholes and

Pagina 4 - Narrow hemmer foot

1Acerca de este manualEste manual facilita información adicional no descrita en el Manual de instrucciones. Lea esta información antes de utilizar la

Pagina 5

2ESPAÑOL Información adicional sobre los pies prensatela incluidosPie para puntada invisible (con guía) UsoEste pie resulta útil no solo para la cos

Pagina 6 - Cording foot (3 cord guide)

3cBaje el pie y cosa.• Para la costura invisibleSi se utilizan telas de grosor normalSi se utilizan telas pesadasa Hilvanadob Posición de costurac Gir

Pagina 7

4ESPAÑOL CosturaaColoque la tela (con el revés hacia arriba) debajo del pie prensatela. Baje la aguja 3 mm (aprox. 1/8 pulg.) desde los bordes de la

Pagina 8 - Adjustment screen appears

5Pie para cordones (guía para 3 cordones) UsoAdorne prendas de vestir y la ropa blanca de la casa con hilos decorativos.Pie para cordones (guía para

Pagina 9 - Controller Functions that

6ESPAÑOLUtilizar el pie de bordado “W2” con puntero LEDEl pie de bordado con puntero LED incluido indica la posición de la aguja mediante un punto LED

Pagina 10 - Adjusting the Pedal Positions

7dPulse .→ Aparece la pantalla de ajuste del pie de bordado “W2” con puntero LED.aAjuste del puntero LEDeUtilice o para ajustar el puntero LED de

Pagina 11 - Large buttonhole patterns

8ESPAÑOLUtilizar el pedal multifunciónCon el pedal multifunción pueden especificarse distintas operaciones de la máquina de coser, además de iniciar/d

Pagina 12 - Contenido

1About this manualThis manual provides additional information not described in the Instruction and Reference Guide. Be sure to read this information b

Pagina 13 - ■ Costura

9Especificar las funcionesLas funciones realizadas por el pedal multifunción pueden especificarse en la pantalla de ajustes de la máquina.aPulse y,

Pagina 14 - • Para la costura invisible

10ESPAÑOLSeleccionar patrones de bordado adicionalesExiste una categoría adicional de patrones de bordado, incluyendo 2 fuentes de gran tamaño, ojales

Pagina 15 - ■ Consejos

1À propos de ce manuelLe présent manuel offre des informations supplémentaires qui ne sont pas décrites dans le Manuel d’instructions. Veillez à lire

Pagina 16

2FRANÇAIS Plus d’informations sur le pied-de-biche fourniPied pour ourlets invisibles (avec guide) UtilisationCe pied est pratique non seulement pour

Pagina 17 - Recuerde

3cAbaissez le pied et cousez.• Couture de points ourlet invisiblePour les tissus de grammage normalPour les tissus lourdsa Faufilageb Position de la c

Pagina 18 - “W2” con puntero LED

4FRANÇAIS CoutureaPlacez le tissu (l'envers vers le haut) sous le pied-de-biche. Abaissez l'aiguille à 3 mm (env. 1/8 de po) des bords du t

Pagina 19 - Funciones que se

5Pied pour cordonnet (guide 3 cordonnets) UtilisationPermet de décorer des vêtements et du linge de maison avec des fils décoratifs.Pied pour cordonn

Pagina 20 - Especificar las funciones

6FRANÇAISUtilisation du pied de broderie « W2 » avec pointeur lumineuxLe pied de broderie avec pointeur lumineux inclus indique la position de l'

Pagina 21 - Categoría adicional

7dAppuyez sur .→ L’écran de réglage du pied de broderie « W2 » avec pointeur lumineux apparaît.aRéglage du pointeur lumineuxeÀ l’aide de la touche

Pagina 22 - Table des matières

8FRANÇAISUtilisation de la pédale multifonctionGrâce à la pédale multifonction, outre le démarrage et l’arrêt de la couture, vous pouvez spécifier div

Pagina 23 - FRANÇAIS

2ENGLISHTHE More About Included Presser FeetBlind stitch foot (with guide) UseThis foot comes in handy not only for blindstitching, but also for sewi

Pagina 24 - ■ Préparation de la couture

9Spécification des fonctionsLes fonctions de la pédale multifonction peuvent être spécifiées dans l’écran de réglages de la machine.aAppuyez sur , pu

Pagina 25

10FRANÇAISSélection de motifs de broderie supplémentairesL'une des catégories supplémentaires de motifs de broderie comprend 2 grandes polices, d

Pagina 26 - Pied pour cordonnet (guide 3

XF6314-001EnglishSpanishFrench882-W08Printed in Taiwan

Pagina 27

3cLower foot and sew.• When BlindstitchingWhen using regular weight fabricsWhen using heavyweight fabrica Bastingb Sewing positionc Turn screw to adju

Pagina 28 - Remarque

4ENGLISH SewingaPosition the fabric (reverse side facing up) under the presser foot. Lower the needle 3 mm (approx. 1/8 inch) from the edges of the f

Pagina 29

5Cording foot (3 cord guide) UseEmbellish clothing and household linens with decorative threads.Cording foot (3 cord guide) Preparing to sewRemove p

Pagina 30 - Spécification des fonctions

6ENGLISHUsing the Embroidery Foot “W2” with LED PointerIncluded Embroidery foot with LED pointer indicates the needle position with a red LED point.Th

Pagina 31

7dPress .→ The Embroidery Foot “W2” with LED Pointer Adjustment screen appears.aLED pointer adjustmenteUse or to adjust the LED pointer so that i

Pagina 32

8ENGLISHUsing the Multi-Function Foot ControllerWith the multi-function foot controller, various sewing machine operations in addition to starting/sto

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios